Palabras prohibidas en copywriting

El Blog de Juanca Linares
palabras-prohibidas

¿Sabías que hay una serie de palabras que pueden llegar a cargarse tus textos?

Descubre en este post cuáles son las principales palabras que debes evitar cuando escribes y qué alternativas tienes. ¡Vamos a por ellas!

Entra en mi CURSO GRATUITO para conocer más técnicas de copywriting

1. «Muy».

A menudo tenemos tantas ganas de mostrar el valor de algo que no podemos parar de meter potenciadores. El más habitual de ellos es el «muy».

Pero para mostrar el valor de algo menos es más, y este tipo de palabras pueden lograr el efecto contrario del deseado.

La desconfianza que rodea al mundo online hace que a veces el uso del «muy» lleve al lector a sentir que se está exagerando lo que se escribe. Y eso provoca rechazo.

¿Quieres saber el truco que utilizo para evitar esto?

Si me has leído más veces seguramente sepas que mi sistema para escribir se basa en escribir sin pensar primero y en editar con cuidado después.

En esa fase de edición tengo una máxima: cada vez que veo un «muy» lo intento eliminar y sustituir por una frase adicional que exprese el valor que intento transmitir con ese «muy».

No es que nunca se pueda utilizar esta palabra, claro. Pero sí que es importante que no aparezca demasiado.

2. «No».

El «no» es otra de esa palabras que debemos intentar sustituir.

Mi consejo es que cambies la frase por una positiva.

Por ejemplo, en lugar de «no crees textos sin estrategia» podríamos poner «crea textos con estrategia».

Estoy seguro de que hoy mismo vas a leer muchas frases que comiencen por «no». Quizá mentalmente empieces a cambiarlas por otras en positivo 😉

3. «Dinero», «gastar» y similares.

Todo lo que haga referencia al bolsillo tiene su peligro.

El lector mentalmente cierra su cartera y desconfía por naturaleza. Por eso, hay que tener mucho cuidado con dónde y cómo se usan estas palabras.

«Pagar», «comprar» y palabras similares son bombas, por lo que no se pueden soltar de cualquier manera.

Es mejor sustituir este tipo de términos por sinónimos o palabras similares con menor carga negativa.

Por ejemplo, en vez de «contratar» puedes usar «delegar», en vez de «comprar un curso» puedes usar «entrar al curso», y en lugar de «pagar» es mejor usar «invertir».

4. Primera persona del plural

Como siempre digo, nuestra web no le importa a nadie. Es importante tener eso claro a la hora de escribirla.

Lo que sí que va a importar al lector es lo que puedes hacer por él. Los beneficios que obtiene.

Por lo tanto, el texto debe estar escrito para él, y eso hace que haya que hablar en segunda persona del singular.

De nada le vale que le cuentes los que vosotros hacéis. Le importa cómo le ayuda eso que hacéis.

Es increíble la cantidad de webs que aún hoy día obvian esto y se centran tan solo en transmitir lo que hacen. Por muy bueno que sea ese trabajo, crear textos adaptados al cliente no va de eso.

5. Vocabulario técnico

Hay determinados sectores, como el jurídico o el informático, en el que hablar con lenguaje técnico es un desastre para la conversión.

Se trata una vez más de transmitir los beneficios que el cliente obtiene. Evita dar una clase magistral de tu materia. ¡Los textos no están para eso!

La idea aquí es que cualquier persona pueda entender qué ventajas tiene contratarte o comprar tus productos, sea cual sea su nivel de conocimiento técnico.

Siempre es importante hacer textos sencillos y comprensibles, pero en sectores tan técnicos esto es imprescindible.

6. Abuso de los anglicismos

Linkbuilding, funnel, landing page, lead magnet, networking… ¡incluso copywriting! ¿Has pensado en la cantidad de anglicismos que usamos en nuestro sector?

Usarlos más de la cuenta hace que el mensaje se pierda y que el público al que llegas sea menor. Al fin y al cabo, solo quienes están dentro del marketing digital conocen estos términos, y la idea siempre es llegar a un público más amplio.

Para no tener este problema puedes hacer varias cosas:

  • Sustituirlos por su traducción en español, cuando sea posible.
  • Introducir su explicación para mejorar la comprensión.
  • No usar más de un término cada 3 párrafos para que la densidad de anglicismos no sea alta.

Créeme, he visto frases de 15 palabras en las que más de 10 eran en inglés. Y eso no tiene lógica si escribimos en español.

Estoy seguro de que conoces más palabras prohibidas o que te suenan mal al usarlas. ¿Cuáles son? Cuéntame en los comentarios tu opinión.

 

Juanca Linares

Copywriter. Tus clientes no quieren ver características, sino soluciones. Te ayudo a dárselas con las palabras adecuadas.

Ayudanos a mejorar, ¿te ha gustado?

1 estrella2 estrellas3 estrellas4 estrellas5 estrellas (4 votos, promedio: 5,00 de 5)


También te puede interesar...

4 Comentarios

  • MARIA FARFAN
    Posted at 19:47h, 21 mayo Responder

    Hola Juanca es excelente, gracias por compartir este post tan importante para la redacción del copys. ¡Un abrazo!

  • Mari Cruz
    Posted at 09:52h, 22 mayo Responder

    Hola Juanca ¡qué buen post! y qué útil.

    Palabras prohibidas…me vienen a la mente los adjetivos superlativos «el mejor», «el más», «lo máximo»….
    y palabras tan trilladas que pienso han perdido su valor como «novedoso», «pionero», «revolucionario»…

    Te animo a que hagas una nueva publicación sobre frases que son tópicos y no dicen nada, del tipo «¿te lo vas a perder?», «más y mejores clientes», «adaptado a tus necesidades»….con tu experiencia nos ayudarías mucho a todos.

    Un abrazo fuerte ?

    • Juanca Linares
      Posted at 14:57h, 22 mayo Responder

      Precisamente la de «el mejor» estuve a punto de meterla en el post, pero esa sí que tiene sentido pensando en SEO. La verdad es que podríamos hacer una lista de 100 palabras fácilmente jeje.

      Muchas gracias por tus palabras,

      ¡Un abrazo!

Escribe tu comentario

Este sitio usa Akismet para reducir el spam. Aprende cómo se procesan los datos de tus comentarios.

INFORMACIÓN BÁSICA SOBRE LA POLÍTICA DE PRIVACIDAD DE JUANCA LINARES

Juanca Linares solicita tu consentimiento para publicar y moderar los comentarios. Los datos no se cederán a terceros salvo en los casos en que exista una obligación legal. En todo caso, los datos que nos facilitas están ubicados en servidores cuya sede se encuentra dentro del territorio de la UE o gestionados por Encargados de Tratamiento acogidos al acuerdo “Privacy Shield”. Visita la política de privacidad para consultar cómo ejercer los derechos de acceso, rectificación o supresión de datos, entre otros. Si no facilita los datos solicitados como obligatorios, puede dar como resultado no poder cumplir con la finalidad para los que se solicitan

Pin It on Pinterest